Reverse to help you English when “like you” is claimed to almost a friend or relative

You know, political meetings within the Norways merely a bunch of someone gathered around to enjoy pokemon and you may candycruch – laidback.

“They know that they’re very, very happy not to have been created inside Sweden.” Yeah, I’m out-of Sweden and I’m about to go on to Norway… I am thus happy I found myself created for the Sweden. The new traditions important during the Norway is indeed low as compared to Sweden and you may statistically Sweden has been a far greater nation. Norway however is like a third-globe country in a number of facets. But, they have extra money so that they can probably fix it up.

The thing i love regarding the Norwegian vocabulary ‘s the difference between love for friends and family (grateful i deg) as well as for your partner (elsker deg)

  • Silvia states

Lol I hope it actually was obvious one to that was bull crap… Best wishes into move regardless if! I’m interested precisely why you made a decision to flow here if you think it’s so rather more serious than simply Sweden.

Norwegians never stress? Somebody share with my father-in-laws! He could be usually troubled about how busy he or she is, whilst the merely need he or she is quick promptly is mainly because he is informing somebody exactly how busy they are, and how much it is stressing him away… Y’know, in place of in fact starting his works ??

Inhaling having “Yes” is an excellent Swedish issue, and you can my Norwegian loved ones never have that We offered a response, and only repeat what they simply told you.

Hei! Stereotypes out of not – they are all pretty just right! I’m Norwegian which Writings Is about Me! ?? We create indeed breathe whenever we say “yes” many towns and cities – particularly north regarding Dovrefjell – and now we commonly make good tsk-ing appears once we say “no”. It’s *not* a specially Swedish thing, due to the fact some body told you significantly more than! And you can, i – as anybody – commonly eg rich. A while better off than simply someone a number of other cities on account of common health care and the absolute minimum wage you can flourish on the, but not many of us are *wealthy*. We are rich as the a nation, because the a country, since a me. The fresh new petroleum money is *ours*, and never lining this new pockets out of firm passes as it is common far away that have characteristics resources. So it thoughts is mirrored within freedom-to-wander laws and regulations. Re also.#17 regarding our very own imagined cheeriness? Which is a good peculiarity within our vocabulary one (afaik) will not can be found various other languages. We “rise” for the tone at the end of an announcement regardless of whether what we state are confident otherwise negative. I say “I am therefore disheartened!” with the exact same right up end in the build as once we say “I’m so pleased!” Brand new Swedes (constantly these Swedes. ) explore an excellent downwards build when they complete bad statements and you can a keen upwards build when they utter confident of those. – Tune in with the change next time you may have Swedes seeing! XD Sophisticated blogs!

Renders are a person’s companion extremely unique. Btw: I adore Norway! Stayed there for pretty much 2 yrs, way up northern ??

Everything i love about the Norwegian words ‘s the difference between love for relatives and buddies (glad we deg) as well as your ex (elsker deg)

  • Raffen says

While the an effective Norwegian You will find always got difficulties with you to… I can share with my personal mommy, my father, any element of my loved ones or family unit members “Jeg er happy we deg” bing convert will say it means “I love you” but that’s not what it means, this means “We maintain you plenty” or “you indicate a lot to myself” if i convert it personally it says something like “I am partial to you”… nonetheless it function “I like you” without using the fresh L term” Similar to inside the Spanish where they state “te quiero” it usually means that “I favor your” when you look at the english, however in truth it claims “I take care of your” For the Norway “Jeg elsker deg” meaning that and that’s translated so you’re able to “I enjoy your” is reserved to have boyfriend, girlfriend, husband or wife. “Jeg er glad we deg” are a far more common identity made use of within nearest and dearest, and it is exactly as powerfull while the saying Everyone loves you. In Norway, the expression “elsker” =”love” are booked for use anywhere between two different people which can get exhange fluids. When i head to people section of my family, while i must exit, I can usually render for each an embrace and you will say “Pleased we deg”… they Г¤r postorder brudar lagligt usually means “We take care of your” and is recognized as an enthusiastic “I really like your” without the personal connotations ??

Laisser un commentaire